亲子旅游著名景点
Touring Sites
沪(hu)佘山世ꩲ(shi)茂洲(zhou)际(ji)度假酒店
InterConti🌸nental Shanghai Wonderland
杭州佘(she)山(shan)(shan)世茂(mao)洲(zhou)际(ji)国际(ji)英文该酒(jiu)(jiu)(jiu)家(jia)的(de)(de)建筑(zhu)工程施(shi)工就是项含(han)有革新的(de)(de)方案之作,施(shi)工道(dao)路(lu)划线持续15年,这家(jia)新奇的(de)(de)国际(ji)英文🌳该酒(jiu)(jiu)(jiu)家(jia)遵从那自(zi)然周围环境(jing),积极通过深坑岩(yan)(yan)壁的(de)(de)曲(qu)率造型设计底(di)盘并施(shi)工道(dao)路(lu)划线在深坑岩(yan)(yan)壁的(de)(de)基础上,主休由(you)地(di)表上面(mian)2层及地(di)表一(yi)(yi)下88米的(de)(de)15层具(ju)有,令时(shi)代叹为观止。国际(ji)英文该酒(jiu)(jiu)(jiu)家(jia)地(di)处(chu)于杭州松江佘(she)山(shan)(shan)椅子下的(de)(de)天(tian)马山(shan)(shan)深坑内,长(zhang)距(ju)离(li)杭州虹桥国际(ji)英文机场及杭州虹桥火(huo)车卧铺站32公里长(zhang),相邻佘(she)山(shan)(shan)的(de)(de)国家(jia)森里的(de)(de)公园、辰山(shan)(shan)动动物(wu)园等一(yi)(yi)处(chu)游(you)玩旅游(you)胜(sheng)地(di)。国际(ji)英文该酒(jiu)(jiu)(jiu)家(jia)占(zhan)有约900mm²米的(de)(de)无柱宴(yan)席(xi)厅和1个不一(yi)(yi)样(yang)表面(mian)积的(de)(de)多能力联(lian)席(xi)接待室。里面(mian),有带美(mei)轮美(mei)奂的(de)(de)天(tian)窗(chuang)背景板(ban)制(zhi)作的(de)(de)“奇迹MU”宴(yan)席(xi)厅,就能够合(he)拼为六(liu)个独力的(de)(de)宴(yan)席(xi)厅,展示会来往车辆🃏(liang)更可(ke)之间进入宴(yan)会,为多种类会议接待行(xing)为出具(ju)期望(wang)使用。
InterContinental Shanghai Wonderland is innovative design work. It took 12 years to finish the construction of the hotel. This novel hotel follows the natural environment and makes full use of the curved surface of the quarry rock face to hang and build on it. The main body is composed of 2 layers above the surface and 15 layers 88 meters below the s꧂urface, which makes the world amazed. The hotel is located at the Tianma Hill quarry near Sheshan Hill, 32 kilometers away from Shanghai Hongqiao International Airport and Shanghai Hongqiao Railway Station, also adjacent to Sheshan National Forest Park, Chenshan Botanical Garden, and other tourist attractions. The hotel has about 900 square meters of pillarless banquet hall and 5 multi-functional conference rooms with different areas. Among them, the “Miracle” banque🐽t hall with beautiful skylight scenery can be divided into three separate banquet halls, and display vehicles can be driven directly into the venue, providing an ideal choice for a variety of conference activities.
佘山政府山林的公园(yuan)
&en🎃sp;Sheshan National Fo♓rest Park
佘(she)(she)山(shan)(shan)(shan)(shan)的(de)(de)部(bu)委(wei)原始林(lin)(lin)文化家里(li)是东(dong)莞独一(yi)无二的(de)(de)的(de)(de)部(bu)委(wei)级生态山(shan)(shan)(shan)(shan)间旅游(you)酒店(dian)胜(sheng)(sheng)地,经营者(zhe)体积267公(gong)倾(qing),风(feng)(feng)风(feng)(feng)景区(qu)原始林(lin)(lin)盖住率高(gao)达80.04%。本(ben)园(yuan)(yuan)12座高(gao)山(shan)(shan)(shan)(shan)正如12颗大(da)大(da)小(xiao)(xiao)小(xiao)(xiao)不一(yi)的(de)(de)翡翠原石(shi)从西北趋势西北,连绵不断(duan)连绵13雅居乐西双林(lin)(lin)语10公(gong)里(li),使一(yi)马(ma)平川(chuan)的(de)(de)东(dong)莞平原区(qu)显出现(xian)(xian)出秀灵(ling)多姿(zi)的(de)(de)山(shan)(shan)(shan)(shan)间园(yuan)(yuan)林(lin)(lin)景观。1993-5年(nian)6月,由(you)原的(de)(de)部(bu)委(wei)林(lin)(lin)业局(ju)部(bu)特(te)批实现(xian)(xian)佘(she)(she)山(shan)(shan)(shan)(shan)的(de)(de)部(bu)委(wei)原始林(lin)(lin)文化家里(li),2003年(nian)被选为为的(de)(de)部(bu)委(wei)第一(yi)次4A级旅游(you)酒店(dian)风(feng)(feng)风(feng)(feng)景区(qu)。现(xian)(xian)针对建成(cheng)的(de)(de)旅游(you)胜(sheng)(sheng)地有:东(dong)佘(she)(she)山(shan)(shan)(shan)(shan)园(yuan)(yuan)、西佘(she)(she)山(shan)(shan)(shan)(shan)园(yuan)(yuan)、天(tian)马(ma)山(shan)(shan)(shan)(shan)园(yuan)(yuan)、小(xiao)(xiao)上(shang)海(hai)园(yuan)(yuan)ꦿ。
Sheshan National Forest Park is the only natural mountai𒀰nous forest touring site in Shanghai. The Park covers an area of 267 acres with 80.04% of the scenic spot covered by forests. There are 12 hills in the park, stretching their way from the southwest to the northeast, like a string of jade pea🎀rls with a total length of 13km, offering Shanghai’s flat land a mountainous view. In June 1993, the former National Ministry of Forestry approved the establishment of Sheshan National Forest Park. In 2001, it was honored as one of the first national 4A-level touring sites. The scenic spots that opened to the public are East Sheshan Hill Park, West Sheshan Hill Park, Tianmashan Hill Park, and Xiaokunshan Hill Park.
成都辰山草本(ben)花卉园(yuan)
Shang✃hai Chenshan Botanical Garden
郑州辰山动动物园是在松江区佘山部委亲子旅游绿色养生区内(辰花农村公路38816号),是公路工程府、全国科学工程学院和部委林草局协作共创的集教学科研、科普宣传和一游一游于一梯的一体化性动动物园,拆迁赔偿占地面207平方公里,是苏北沿海地区规模化极大的动动物园。动动物园区的辰山古遗迹,2013年4月被公路工程府披露为郑州市中国文物呵护行业。该遗迹二零零九年初显示,占地面约为16平方公里,第一次决定为商周晚清时期古语化遗迹。
园区规划由心中分享区、树种保育区、十二大洲树种区和外面抗震区等这几种系统区产生。展会温室展会建筑面积为12608多多平米,由热带地🌠区花果馆、沙生树种馆和珍奇树种馆构造,为中美洲最大的程度展会温室群,这当中沙生树种馆为世界上最大的程度空间内沙生树种展览中心。现为国家4A级因此旅游景ꦦ区。
Shanghai Chenshan Botanical Garden is in Sheshan National Tourist Resort (No.3888 Chenhua Highway). It is created through collaboration between the Shanghai Municipal Government, the Chinese Academy of Sciences (CAS), and the State Forestry Administration, which combines scientific research, popular science, and sightseeing purpose. This remarkable 207-hectare botanical garden is the largest one in East China. Chenshan Ancient Site in the garden was announced by Shanghai Municipal Government as a cultural relics protection unit of Shanghai in April 2014. The site was first found in early 2009, covering an area of about 16 hectares. It is preliminarily determined to be an ancient cultural site in the Shang and Zhou dynasties.
The botanical gard🏅en consists of four functional areas: the central exhibition area, the plant conservation area, the plant areas on five continents, and the peripheral buffer zone. The exhibition greenhouse covers an area of 12,608 square meters. It consists of Tropical Flower and Fruit Museum, Sand Botany Museum, and Exotic Botany Museum. It is the largest exhibition greenhouse group in Asia. Among them, Sand Botany Museum is the largest indoor sand botany exhibition hall in the world. Now Chenshan Botanical Garden is a national 4A-level scenic spot.
天津(jin)方塔园
&🦩💎ensp;Shanghai Square Pagoda Park
上海方塔园始建于1978年,占地182亩,原址为唐宋时期古华亭的闹市中心。园内有各级不可移动文物共8处,其中包括兴圣教寺塔,1996年11月被国务院公布为全国重点文物保护单位;兰瑞堂、砖刻照壁、陈化成祠、天妃宫和望仙桥,2014年4月被市政府公布为上海市文物保护单位;明代石像生、张氏宅前厅,2013年6月被公布为松江区文物保护单位。
整个园景以北宋的方塔为中心,四周环设宋代望仙桥,明代砖雕照壁、兰瑞堂、石雕园,清代天妃宫、陈公祠,还建有何陋轩、其昌廊等。现为国家4A级景区。
Established in 1978, Shanghai Square Pagoda Park covers an area of 182 mu. Its original site was the downtown of Huating during the Tang and Song Dynasties. There are 8 national, municipal, and district unmovable cultural relics in the park, including Xingshengjiao Temple Pagoda, which was announced as national key cultural relics protection unit by the State Council in November 1996; Lanrui Hall, Screen Wall of Engraved Bricks, Chen Huacheng Memorial Temple, Temple of the Queen of Heaven and Wangxian Bridge were announced as Shanghai municipal cultural relics protection unit in April 2014, Stone Statues of Ming Dynasty, Front Hall of Zhang’s Residence were announced as Songjiang district relics protection unit in June 2013.
The entire landscape is centered on the Square Pagoda of the Northern Song Dynasty, surrounded by the Wangxian Bridge of the Southern Song Dynasty, the Screen Wall of Engraved Bricks of the Ming Dynasty, Lanrui Hall, stone carving garden, the Temple of the Queen of Heaven, Chen Huacheng Memorial Hall, Helou Veranda, ꦺQichang Cor🦹ridor and so on. The park is rated as a national 4A-level scenic spot.
东莞(guan)醉白池景区
𝔍 Shanghai Zuibaichi Park
醉(zui)白(bai)池(chi)是苏(su)州八(ba)大新(xin)古典生态园林(lin)(lin)工(gong)程(cheng)工(gong)程(cheng)中(zhong)的(de)(de)一个,拆迁赔(pei)偿76亩。垂(chui)(chui)(chui)钓(diao)(diao)区有(you)两个地(di)方(fang)无法中(zhong)国移动文(wen)化遗产维(wei)护(hu)(hu)(hu)公司,各(ge)举:醉(zui)白(bai)池(chi),2016年4月(yue)被(bei)公路工(gong)程(cheng)府披露(lu)了(le)为(wei)(wei)苏(su)州市文(wen)化遗产维(wei)护(hu)(hu)(hu)公司维(wei)护(hu)(hu)(hu)公司;咖啡(fei)雕花(hua)图案厅,1985年2月(yue)被(bei)披露(lu)了(le)为(wei)(wei)松江县文(wen)化遗产维(wei)护(hu)(hu)(hu)公司维(wei)护(hu)(hu)(hu)公司。生态园林(lin)(lin)工(gong)程(cheng)工(gong)程(cheng)来自于北(bei)京(jing)在明(ming)(ming)松江进士(shi)朱之(zhi)纯(chun)的(de)(de)私居家(jia)风(feng)水院,名“谷阳园”。后(hou)为(wei)(wei)北(bei)京(jing)在明(ming)(ming)大书(shu)艺术创意(yi)(yi)家(jia)家(jia)董其昌觞咏处,也是明(ming)(ming)星硕士(shi)常游(you)之(zhi)岛。清(qing)(qing)顺康年间,工(gong)部郎中(zhong)、文(wen)学(xue)家(jia)、艺术创意(yi)(yi)家(jia)顾大申(shen)重加修剪,因依恋唐大文(wen)学(xue)家(jia)白(bai)居易,仿(fang)宋(song)宰相韩(han)琦慕(mu)白(bai)之(zhi)意(yi)(yi),将所(suo)建池(chi)上(shang)生态园林(l🙈in)(lin)工(gong)程(cheng)工(gong)程(cheng)命名规则(ze)为(wei)(wei)“醉(zui)白(bai)池(chi)”,至今多个370丰富(fu)历(li)史文(wen)化。垂(chui)(chui)(chui)钓(diao)(diao)区现保管着北(bei)京(jing)在明(ming)(ming)的(de)(de)乐天集团轩,北(bei)京(jing)在明(ming)(ming)的(de)(de)四周厅、疑舫、求学(xue)堂,明(ming)(ming)清(qing)(qing)池(chi)上(shang)草堂、雪海堂、宝(bao)成楼、咖啡(fei)雕花(hua)图案厅等楼台(tai)亭阁楼阁;收(shou)藏(zang)网站有(you)元赵(zhao)孟(meng)頫书(shu)画(hua)真迹《前、后(hou)赤壁赋》石刻、明(ming)(ming)清(qing)(qing)《云间邦彦人物画(hua)像》碑刻等艺术创意(yi)(yi)瑰宝(bao)。垂(chui)(chui)(chui)钓(diao)(diao)区瓦(wa)特(te)连(lian)杆的(de)(de)当代书(shu)画(hua)名家(jia)名作题字匾联体(ti)现了(le)不计(ji)入其数(shu)。现为(wei)(wei)发展中(zhong)国家(jia)4A级旅游(you)景点。
With an area of 76 mu, Shanghai Zuibaichi Park is one of the five ancient gardens in Shanghai. There are two immovable cultural relics in the park, including Zuibaichi, which was announced as Shanghai municipal cultural relics protection unit in April 2014; Woodcarving Hall, which was announced as Songjiang County Cultural Relics Protection Unit in July 1985. The predeceꦬssor of the garden was Guyang Garden, the residence of Zhu Zhichun, a jinshi (a successful candidate in the highest imperial examinations) in the Song Dynasty. The garden was also a place for Dong Qichang (a famous calligrapher and painter in Ming Dynasty) to drink and write poems. 370 years ago, during the period of Shunzhi and Kangxi of the Qing Dynasty, it was a private villa of Gu Dashen, chief of the Ministry of Works, poet, and painter, he rebuilt the garden and changed its name to “Zuibaichi” because he worshipped Bai Juyi (poet of the Tang dynasty), also imitated Han Qi, the prime minister of the Song Dynasty, who admired Bai Juyi. The garden has many pavilions, terraces, and open halls such as Letian Xuan (a small room or veranda with windows) of the Song Dynasty, Simian (four sides) Hall, Yi Fang (a boat-shaped building), Reading Hall of the Ming Dynasty, and Cottage above the Pool, Xuehai Hall, Baocheng Building, Woodcarving Hall of the Qing Dynasty. Art treasures such as stone carvings of Zhao Mengfu’s calligraphy authentic works “Visit to the Red Cliff” of the Yuan Dynasty and steles of “Portraits of Excellent Talents in Yunjian” of the Qing Dynasty are collected in the park. There are countless contemporary calligraphers’ inscribed tablets and couplets hanging in the park. Now the park is rated as a national 4A-level scenic spot.
广富林历史(shi)文化(hua)遗(yi)存
&ensꦑpܫ;Guangfulin Site of Ancient Culture
广富林文明知识古迹建在松江新城区北方,东至龙源路,南至广富林路西至沈泾塘,北至银泽北路,全园区规划的平数达标850亩,2040年评为为4A级度假旅行风景区,同一年评为武汉市全域旅行度假旅行独具特色试点地域。是现今经考古学发掘的武汉29处古迹中包括东西最丰富性,最具养护与发展颜值的古语化知识古迹。广富林文明知识古迹1978年被平台发布为武汉市出土古墓葬养护点;于2013 年9月被国务院文件审核为第五批全國出土古墓葬养护标准;知也桥,17年3月被平台发布为松江区出土古墓葬养护点。
广富林古传统艺术遗存以考古学遗存保障区为价值体系,对古遗存多方面原始态保障和产生 ,比较突出耕作生态景观经济古传统艺术,体现出本身的味道的田圆自然风光。丰富的古传统艺术韵味是广富林内容的价值体系竞争与合作力, 大部分居民小区建设规划的设计了八大管辖区,东北部地区是儒道佛古传统艺术展出区,南方是商务一体化服务培训区,滇西是习俗古传统艺术展出区,北部地区是考古发现古🌳建筑展出区,中心是耕作古传统艺术保障区。与松江府城、仓城、泗泾古镇等历史资料古传统艺术生态风貌区相相呼应,称为沪上“深浅古传统艺术寻根王国”的目地地之1。
Guangfulin Site of Ancient Culture is in the north of Songjiang New City, it spans Longyuan Road to the east, Guangfulin Road to the south, Shenjing River to the west, and North Yinze Road to the north. Covering an area of about 850 mu, it was rated as a 4A level tourist attraction in 2020, and in the same year, it was awarded the title of a comprehensive tourism demonstration area in Shanghai. It is currently the most abundant and valuable ancient cultural site for protection and development among the 29 archaeological discoveries in Shanghai. Guangfulin Site of Ancient Culture was announced as Shanghai Municipal cultural relics protection point in 1977, and a national key cultural relics protection unit by the State Council in March 2013; Zhiye Bridge was announced as Songjiang district cultural relics protection point in January 2016.
The site takes the protection zo💞ne of the archaeological site as its core and presents its original form with farming ecological culture and authentic rural scenery. The profound culture is the core competitiveness of Guangfulin. The entire park is planned and designed with five major areas: the eastern part is the Confucian, Taoist, and Buddhist culture exhibition area, the southern part is the commercial supporting service area, the western part is the folk culture exhibition area, the northern part is the unearthed cultural relics exhibition area, and the central part is the agricultural culture protection area. Guangfulin echoes Songjiang Prefectural City, Songjiang City of Warehouse, Sijing Ancient Town, and other historical and cultural scenes, which has become the destination of the “Root-seeking Journey of Profound Culture” in Shanghai.
广富林郊(jiao)野景区公园
Guangf🍸ulin Coꦆuntry Park
广富林郊野生态园设在佘山欧洲国家山林生态园南侧,相邻广富林文化教育遗存。
&ensp൩; 广富林郊野儿童公园着力“田、水、路、林、村”五个管理处原因建造,以农作模样自然环境景观小品为的基础,由农园採摘、果林美丽风景、湖泊渔村3个题材股结构,并按区块链划分成油菜子花田、绿野闲踪、丛林氧吧、老来青稻田、稻香闲影等11个空💎间,并且加上文化课展会、採摘垂钓园、旅游观光休闲漫步等实用功能,变成综上郊野游憩区。
Guangfulin Country Park is located on the south side of Sheshan National Forest Park, next to the Guangfulin Cultural Site.
Guangfulin Country Park is built around the five core elements of “field, water, road, forest, and village”, and is based on the natural ecological landscape of farming. It is composed of farm picking, fruiting scenery, wetland fishing villages, and camping bases. The block is divided into ♈12 areas, such as a rape flower field, green field trail, forest oxygen bar, Laolaiqing rice field, and leisurely trail in the paddy. It is supplemented by cultural exhibitions, RV camping, fruit picking, fishing, and sightseeing wal🤪ks, which become a comprehensive country recreation area.
ꦕ
成都浦江之首(shouꦺ)出游(you)旅游(you)景(jing)点
Shanghai Pujiang River Source Scenꦜic Spot
重庆浦(pu)江(jiang)(jiang)(jiang)(jiang)(jiang)之(zhi)(zhi)(zhi)首(shou)旅(lv)游(you)酒店旅(lv)游(you)景(jing)点(dian),是重庆自己(ji)河黄浦(pu)江(jiang)(jiang)(jiang)(jiang)(jiang)的初始点(dian),也称(cheng)“黄浦(pu)江(jiang)(jiang)(jiang)(jiang)(jiang)零(ling)公里(li)数”。有(you)发(fa)源我国(guo)沿海江(jiang)(jiang)(jiang)(jiang)(jiang)浙(zhe)蜿蜓(ting)什么而(er)来的斜塘(tang)、圆(yuan)泄泾两水(shui)在彼(bi)处汇成,达(da)成有(you)块三角型(xing)洲图案的宝地(di)(di)(di),经(jing)横潦泾涌入黄浦(pu)江(jiang)(jiang)(jiang)(jiang)(jiang)。三江(jiang)(jiang)(jiang)(jiang)(jiang)汇源的地(di)(di)(di)方(fang),江(jiang)(jiang)(jiang)(jiang)(jiang)水(shui)烟(yan)波浩渺,江(jiang)(jiang)(jiang)(jiang)(jiang)中帆舫(fang)争流(liu),湖边(bian)罾起网落,江(jiang)(jiang)(jiang)(jiang)(jiang)滩芦苇叶飘散,江(jiang)(jiang)(jiang)(jiang)(jiang)岸柳绿桃(tao)红(hong),生育着道难(nan)平的春江(jiang)(jiang)(jiang)(jiang)(jiang)江(jiang)(jiang)(jiang)(jiang)(jiang)山水(shui)乡得意,“浦(pu)江(jiang)(jiang)(jiang)(jiang)(jiang)之(zhi)(zhi)(zhi)首(shou)”因(yin)而(er)美称(cheng)。全旅(lv)游(you)景(jing)点(dian)分(fen)地(di)(di)(di)之(zhi)(zhi)(zhi)上(shang)(shang)和(he)在地(di)(di)(di)上(shang)(shang)俩(liang)个分(fen),地(di)(di)(di)之(zhi)(zhi)(zhi)上(shang)(shang)区(qu)域为“疏字正腔圆(yuan)运”宝塔和(he)“春申堂”,而(er)在地(di)(di)(di)上(shang)(shang)区(qu)域为“水(shui)古(gu)文(wen)化(hu♍a)艺(yi)术展(zhan)示(shi)板馆(guan)”。旅(lv)游(you)景(jing)点(dian)内(nei)挑梁斗拱式(shi)产品设计散发(fa)出哥特式(shi)风格雍(yong)容(rong)华贵,洛(luo)地(di)(di)(di)窗鎏金瓦又(you)无失(shi)意式(shi)潮流(liu)时(shi)尚体验。春江(jiang)(jiang)(jiang)(jiang)(jiang)逼格的庭院景(jing)观(guan)雍(yong)容(rong)华贵和(he)银杏(xing)叶、槐树、垂柳等发(fa)展(zhan)中国(guo)家(jia)本土茎秆,表现发(fa)展(zhan)中国(guo)家(jia)现代生活(huo)态度一般古(gu)文(wen)化(hua)艺(yi)术的真(zhen)实写照(zhao)。现为发(fa)展(zhan)中国(guo)家(jia)3A级旅(lv)游(you)景(jing)点(dian)。
Shanghai Pujiang River Source Scenic Spot is the starting point of Shanghai’s mother river, Huangpu River, also known as the “Zero Kilometer of Huangpu Ri♛ver”. The Xietang River and Yuanxiejing Creek, which meander from Jiangsu and Zhejiang, converge here to form a delta-shaped treasure land and flow into Huangpu River through Hengliaojing Creek. At the confluence of the three rivers, the river is vast, the sailboats in the river competing for the current, the nets rising and falling by the river, the reeds on the bund swaying, the pink peaches and green willows setting each other off. These breeds the endless scenery of a water town in the south of the Yangtze River, from which the scenic spot got its name “Pujiang River Source”. The whole scenic spot is divided into two parts: the aboveground part is “Shu-Liu-Li-Yun Pagoda” and “Chunshen Hall”, while the underground part is “Water Culture Exhibition Hall”. In the scenic area, the architectural style of cantilever beam and bucket arch exude classical charm, while the glazed tiles of French window𓆏s unfold modern fashion pleasure. The garden, blessed with local trees such as ginkgo, sophora, and weeping willow, displays a charming style of the south of the Yangtze River and shows the epitome of ancient Chinese traditional culture. Now it is a national 3A-level scenic spot.
泰晤士产业园
Thames Town
&en🔥sp;泰晤士主(zhu)(zhu)(zhu)题公(gong)园(yuan)(yuan)隶属(shu)于松(song)(song)(song)江(jiang)片区的(de)(de)(de)(de)天津(jin)园(yuan)(yuan)区,是1个(ge)纵(zong)向现松(song)(song)(song)江(jiang)片区纵(zong)向放(fang)(fang)松(song)(song)(song)风(feng)的(de)(de)(de)(de)标示性(xing)部位(wei),本区占地面积约1mm²公(gong)里跑,东侧为片区最明显(xian)的(de)(de)(de)(de)1个(ge)劳动力湖(hu)。浓(nong)荫(yin)清湖(hu)、具(ju)备乡味的(de)(de)(de)(de)加拿大(da)乡间建筑结(jie)构放(fang)(fang)松(song)(song)(song)风(feng)。泰晤士主(zhu)(zhu)(zhu)题公(gong)园(yuan)(yuan)结(jie)构设计(ji)放(fang)(fang)松(song)(song)(song)风(feng)添加加拿大(da)泰晤士小河边主(zhu)(zhu)(zhu)题公(gong)园(yuan)(yuan)美(mei)景(jing)和(he)(he)房屋表现,寻(xun)求入和(he)(he)必然的(de)(de)(de)(de)最加融合,表现松(song)(song)(song)江(jiang)片区浓(nong)郁的(de)(de)(de)(de)当今化(hua)(hua)、全(quan)球化(hua)(hua)、生(sheng)态健康化(hua)(hua)和(he)(he)亲(qin)子旅游(you)产(chan)业教(jiao)育力量。另外(wai)一个(ge)重(zhong)复的(de)(de)(de)(de)多性(xing)能徒步街和(he)(he)湖(hu)畔(pan)英式商业广场形成主(zhu)(zhu)(zhu)题公(gong)园(yuan)(yuan)的(de)(de)(de)(de)主(zhu)(zhu)(zhu)要线,也(ye)是人(ren)们及各国(guo)游(you)人(ren)开展议会、演(yan)出(chu)表演(yan)、放(fang)(fang)松(song)(song)(song)、结(jie)交(jiao)的(de)(de)(de)(de)好好去处,层(ceng)次性(xing)极为丰富(fu),耐人(ren)寻(xun)味,纵(zong)向欢(huan)乐气氛(fen)充滿居(ju)住(zhu)逼(bi)格和(he)(he)我(wo)的(de)(de)(de)(de)快(kuai)乐作文。
Located in the west of Songjiang New City, Thames Town is a landmark reflecting the whole style of the new city. It covers an area of 1 square kilometer, with the biggest artificial lake in the city to its east. With green trees and a clear lake, Thames Town shows an original English country style. The style of Thames Town introduces the local style and residential features of towns along the Thames River in England and pursues the best harmony between humans and nature, and embodies the strong modernized, internationalized, ecological, and tourist culture of Songjiang New City. Among them, a consecutive mul𝄹ti-functional pedestrian street and rivers𝓀ide English Square become the main axis of the town. It is also a good place for residents and tourists to gather, perform, relax, and communicate. It is rich in levels and fascinating, and the overall atmosphere is full of life sentiment and fun.
苏州高端科(ke)技人(ren)才亲子乐园
Shanghai Film Park
昆(kun)(kun)(kun)明(ming)视频制作(zuo)视频游乐园(yuan)建(jian)在于车(che)(che)墩镇北松高速公(gong)路(lu)(lu)4915号(hao),集视频制作(zuo)视频拍、旅游度假农(nong)业观光(guang)、和文化传(chuan)染为(wei)三合一,由(you)老昆(kun)(kun)(kun)明(ming)“二十(shi)年 武汉(han)路(lu)(lu)”“静安寺(si)路(lu)(lu)”“石库门里弄”“老城厢”“十(shi)五铺游船码(ma)头”“民国12店(dian)”“忘形(xing)楼茶社(she)”“凯(kai)司令西(xi)餐店(dian)社(she)”“天空(kong)KTV”“鸿翔(xiang)产(chan)品店(dian)”“昆(kun)(kun)(kun)明(ming)总协会(hui)门楼”“平安人寿大戏院”“旧式(shi)火车(che)(che)动(dong)客运(yun)站(zhan)”“法式(shi)钢结(jie)构建(jian)筑”“东莞河港(gang)区”“主(zhu)教堂”“美(mei)好场(chang)地”“福建(jian)路(lu)(lu)钢桥”“湖山里”等(deng)拍场(chang)𝔍面及门头女子组合摄像棚、产(chan)品厂房(fang)、的(de)道(dao)具厂房(fang)、置(zhi)景厂子所形(xing)成;还辟有环型(xing)有轨(gui)电车(che)(che)、上影服道(dao)选粹展馆(guan)设计等(deng)休闲 建(jian)设项(xiang)目。𒊎现为(wei)中(zhong)国4A级风景名胜(sheng)区。
Shanghai Film Park is located at No.4915 Beisong Highway in Chedun Town. It is a combination of film and television shooting, tourism, and cultural communication. The park consists of shooting scenes such as “Nanjing Road in the 1930s”, “Jing'an Temple Road”, “Lane of Shi-Ku-Men”, “Old Town of Shanghai”, “Shiliupu Pier”, “12 Stores in the Republic of China Period”, “Deyi🦋lou Teahouse”, “Kaisiling Western Restaurant”, “Rainbow Bar”, “Hongxiang Clothing Store”, “Gate of Chamber of Commerce Shanghai”, “Ping'an Grand Theater”, “Old Railway Station”, “European Buildings”, “Suzhou Creek Neighborhood”, “Church”, “Peace Plaza”, “Zhejiang Road Steel Bridge”, “Lake & Hills” and large soundstages, costume warehouses, prop warehouses, and construction workshops, etc. Its entertainment programs include “Tram Car Tour”, “SFS Costume & Props Exhibition”, “⭕Witness Film Shooting” and so on. It is now a national 4A-level scenic spot.
郑(zheng)州胜强影视剧(ju)产业带
Shanghai Shengq✅iaཧng Studio Base
武汉胜强影音(yin)产业园地处于永(yong)丰街(jie)长谷路(lu)111号,就是一家正规(gui)影音(yin)拍照产业园,有着很大明、清、民国风格特点建(jian)筑装修及家园全景、室内的攝影棚和(he)客(ke)栈居住区(qu)。《世间(jian)无双》、《叶问4》、《卖家子的人》、《那(nei)一天(tian)春(chun)暖(nuan)花开月正圆(yuan)》、🍸《燕(yan)云台》、《各(ge)族人民的离(li)婚(hun)财产》、《人潮(chao)翻涌》等许多(duo)影音(yin)电影均取(qu)景至此,。
Located at No.18 Changgu Road in Yongfeng Sub-district, Shanghai Shengqiang Studio Base is a professional film and television shooting base, with many Ming, Qing, and Republic-style buildings and garden scenes, indoor studios, and hotel accommodations. “Unparalleled in the World”, “Ip Man 4”, ♔“The House Seller”, “Nothing Gold Can Stay”, “The Legend of Xiao Chuo”, “Property of the People”, “Endgame” and many other films and television works have been set here.
武汉喜洋(yang)洋(yang)谷
&൲ensp; Shangha🦩i Happy Valley
伤害欢快谷地属松江区林湖路8811号,涉及了“阴光港、欢快岁月、风暴湾、金矿石镇、欢快深海、伤害滩、香格里拉”六个题材区,数百项休闲的項目及观赏荷花的項目,十余座顶尖级游乐的項目,逾万个舞台表演场排座位。
这边有一直被认作是“坐径直垂直过山车集大成者”的出口坐径直垂直过山车“谷木游龙”、70度径直下跌坐💮径直垂直过山车“绝对雄风”、球幕飞机飞行电影城“奇境:穿梭北纬30°”等比较好的的游乐系统。这边荟萃了专业跨媒体平台平台全景水秀《天幕水极》,融经历、参与的、微信互动为立体式的影视资源特技全景剧《新济南滩風云》等市场各个地方的火爆表演活动形式。也有可承载4000人的侨民城大剧院;集婚礼宴席、餐饮业、商务会议、展示出来等性能🧸表于立体式的专业多性能表厅——亚瑟宫等专业活动形式展览馆。近两年,济南有意思谷多地投放市场专业跨媒体平台平台全景水秀《天幕水极》等该顶目、碟照济南滩区活动形式区等多如牛毛自动升级更新该顶目,着力打造“玩不完的有意思谷”。
Shanghai Happy Valley is located at No.888 Linhu Road, Songjiang District. It has seven major themes including “Sunshine Harbor, Happy Hour, Hurricane Bay, Gold Mine Town, Happy Ocean, Shanghai Bund, Shangri-La” and more than 100 entertainment and scenic projects, more than 10 top-level entertainment projects, and more than 10,000 seats in the performance venue.
Shanghai Happy Valley has a lot of advanced amusement devices such as “the Wooden Roller Coaster-Fireball”, the 90-degree vertical drop roller coaster “Diving Coaster”, the ball-screen flying theater “Wonderland: Crossing 30 °N”, etc. Here is a collection of large-scale cross-media real-life water show “Lake of Illusions” and a film and television stunt real-life drama “New Shanghai Bund” integrating experience, participation, interaction, and other wonderful performing activities around the world. There are also the OCT Grand Theatre, which can accommodate 4,000 people, and Arthur Palace, which is a large multi-functional hall integrating functions of banquet, catering, conference, exhibition, and other large theme venues. In recent years, Shanghai Happy Valley has successively launched a large-scale cross-media live water show “Lake of Illusions” and other projects, the brand-new Shanghai Bund-themed area, the “Magical Metro💫polis New Circus” and many other upgrading projects to c𝐆reate an “endless happy valley”.
沪(hu)玛(ma)雅海滨浴场水公(gong)園
&e🐲nsp;Shanghai Playa Maya Water Park
杭州玛雅海滨浴场水游游乐园是豫东位置位置大中型水上下游乐游乐园,位于于风景线秀雅美丽的佘山国家区域度假旅游旅游度假旅游区,重视起来“惊悚激刺”和“合家畅享”风格的兼容并蓄,整合古代人玛雅文化知识与现如今水上下游乐游乐感受,是华人华侨城控股集团继杭州欢笑谷此后,在豫东位置位置发行的前不久佳品巨作。
当下生态园征地赔偿绿地面积近30万m2米,得到4滑道儿童游乐跳楼机“快速的水蟒”、水磁推动力新技术的双轨儿童游乐垂直过山车“大黄蜂”、儿童游乐竞速之选“大章鱼滑道”、浅海漩涡效果楼盘“巨兽碗”、魔幻森林互動水寨“玛雅水寨”、四滑道结合“四驱迷城”、内径23米全新大话筒、滑道结合楼盘“羽蛇神环”、“日头迷漩”等40余套非常专业儿童游乐机械及景观规划设计楼盘,及其5各位庭游乐区100余款孩子戏水区机械,各举一项领取国外制造业旅行农♔学会的🍎非常专业机械评奖。
Located in the scenic Sheshan National Tourist Resort, Shanghai Playa Maya Water Park is a large-scale water park in East China. Focusing on the integration of elements of “thrill” and “family trip”, the park combines ancient Maya culture and modern water recreation experience, which is another masterpiece launched by OCT Group in East China after Shanghai Happy Valley.
At present, the park covers an area of about 0.2 million square meters, with nearly 40 aquatic amusement facilities and landscape projects including 4 slideways of the water diving machine “Speedy Python”, a 2-track water roller coaster “Bumblebee” with hydromagnetic technology, the water racing “Big Octopus Slide”, deep-sea vortex experience project “Giant Beast Bowl”, magic interactive water village “Maya Water Village”, 4-slideway combination “Four Drive Legend City”, super trumpet with a diameter of 23 meters and slideway portfolio “Snake Ring” and “Sun Whirlwind”. The Park also has more than 100 kinds of parent-child water-playing equipment in 5 family amusement areas, many of whicᩚᩚᩚᩚᩚᩚᩚᩚᩚ𒀱ᩚᩚᩚh have won professional equipment awards from the international tourism association.
&𒁏ensp; 上海市月湖雕塑(su)设(she🐼)计滨(bin)河公(gong)园
Shanghai Moo✃n🌸 Lake Sculpture Park
依山(shan)(shan)(shan)傍水的(de)伤(shang)害月湖(hu)(hu)塑形(xing)(xing)作(zuo)品(pin)旅(lv)游(you)景(jing)(jing)(jing)区(qu)家里建(jian)在(zai)(zai)于(yu)伤(shang)害佘(s🐲he)山(shan)(shan)(shan)政府是在(zai)(zai)游(you)山(shan)(shan)(shan)玩水旅(lv)行是在(zai)(zai)游(you)山(shan)(shan)(shan)玩水区(qu),一座集现(xian)(xian)代化(hua)塑形(xing)(xing)作(zuo)品(pin)、建(jian)筑物视(shi)(shi)觉(jue)(jue)音(yin)乐艺木性(xing)(xing)、理所(suo)当然风光(guang)景(jing)(jing)(jing)观设计和高中档倒班游(you)艺于(yu)一身的(de)视(shi)(shi)觉(jue)(jue)音(yin)乐艺木性(xing)(xing)景(jing)(jing)(jing)致主(zhu)(zhu)题天(tian)堂。产业园由小佘(she)山(shan)(shan)(shan)、月湖(hu)(hu)和环湖(hu)(hu)内地(di)构(gou)造,总占(zhan)地(di)面积(ji)1300亩,465亩的(de)月湖(hu)(hu)是 咨询中心,环湖(hu)(hu)分春、夏(xia)、秋(qiu)、冬4个的(de)不(bu)同风光(guang)的(de)岸区(qu)。近几年近80好几件来美国(guo)以及欧洲(zhou)等、德国(guo)和国(guo)内 塑形(xing)(xing)作(zuo)品(pin)高手的(de)宇宙塑形(xing)(xing)作(zuo)品(pin)精(jing)品(pin)化(hua)增(zeng)添在(zai)(zai)理所(suo)当然风光(guang)间,体流露出(chu)月湖(hu)(hu)塑形(xing)(xing)作(zuo)品(pin)旅(lv)游(you)景(jing)(jing)(jing)区(qu)家里“归队理所(suo)当然、获得视(shi)(shi)觉(jue)(jue)音(yi🍨n)乐艺木性(xing)(xing)”的(de)宗旨寻求,开启(qi)出(chu)美仑美奂的(de)人(ren)世视(shi)(shi)觉(jue)(jue)音(yin)乐艺木性(xing)(xing)主(zhu)(zhu)题天(tian)堂。现(xian)(xian)为政府4A级旅(lv)游(you)景(jing)(jing)(jing)区(qu)。
Shanghai Moon Lake Sculpture Park is in Sheshan National Tourist Resort. It is an artistic landscape park that integrates modern sculpture, architectural art, natural landscape, and high-end rest and entertainment. Composing of Xiaosheshan Hill, Moon Lake, and the hinterland surrounding Moon Lake, the park covers an area of 1,300 mu with 465 mu of Moon Lake as the center. The lakeside is divided into four coastal areas with different features spring, summer, autumn, and winter. At present, more than 80 world sculptures from Europe, America, Japan, and China are adorned in the natural landscape, showing the concept of “returning to nature and enjoying the art❀” of the park, and creating a beautiful art paradise. The Park 🗹is now a national 4A-level scenic spot.
东莞(guan)世茂精ᩚᩚᩚᩚᩚᩚᩚᩚᩚ𒀱ᩚᩚᩚ(jing)灵王之城(cheng)核心探险乐园
&🧜🔯ensp; Shanghai Shimao Smurfs Theme Park
沈阳(yang)世(shi)(shi)(shi)茂小(xiao)冰神(shen)兽王之城(cheng)核(he)心图片水(shui)(shui)上(shang)(shang)的(de)(de)世(shi)(shi)(shi)界(jie)地(di)处于佘山(shan)国(guo)家地(di)区(qu)💮(qu)出游酒店(dian)是(shi)(shi)在游山(shan)玩水(shui)(shui)区(qu)(qu),征地(di)赔偿(chang)4.2万𒊎(wan)平米米,由室(shi)(shi)外(wai)深坑幻境(jing)水(shui)(shui)上(shang)(shang)的(de)(de)世(shi)(shi)(shi)界(jie)与室(shi)(shi)外(wai)蓝(lan)小(xiao)冰神(shen)兽王水(shui)(shui)上(shang)(shang)的(de)(de)世(shi)(shi)(shi)界(jie)组合(he),是(shi)(shi)内地(di)首座(zuo)(zuo)独揽神(shen)战奇迹城(cheng)市(shi)景(jing)观(guan)(guan)和(he)国(guo)际(ji)级IP的(de)(de)室(shi)(shi)外(wai)外(wai)综合(he)管理型(xing)核(he)心图片水(shui)(shui)上(shang)(shang)的(de)(de)世(shi)(shi)(shi)界(jie)。在其中(zhong),深坑幻境(jing)水(shui)(shui)上(shang)(shang)的(de)(de)世(shi)(shi)(shi)界(jie)更(geng)加充分(fen)采用(yong)海拨高度负88米深坑奇景(jing)的(de)(de)自然(ran)的(de)(de)得意,提(ti)升了探秘的(de)(de)世(shi)(shi)(shi)界(jie)最地(di)商标出游酒店(dian)农(nong)业(ye)观(guan)(guan)光场景(jing)。蓝(lan)小(xiao)冰神(shen)兽王水(shui)(shui)上(shang)(shang)的(de)(de)世(shi)(shi)(shi)界(jie)是(shi)(shi)亚太国(guo)际(ji)区(qu)(qu)首座(zuo)(zuo)蓝(lan)小(xiao)冰神(shen)兽王核(he)心图片水(shui)(shui)上(shang)(shang)的(de)(de)世(shi)(shi)(shi)界(jie),极致(zhi)还原(yuan)了了精选h动(dong)画中(zhong)的(de)(de)“蓝(lan)小(xiao)冰神(shen)兽王村(cun)”,提(ti)升森(sen)立区(qu)(qu)、乡村(cun)区(qu)(qu)、格(ge)格(ge)巫的(de)(de)家、茂险(xian)王区(qu)(qu)多重颇具(ju)自己的(de)(de)特色的(de)(de)核(he)心图片区(qu)(qu),是(shi)(shi)沈阳(yang)及(ji)长半(ban)圆部分(fen)亲子(zi)活动(dong)普通家庭短(duan)途(tu)游基本原(yuan)则(ze)地(di)。
Shanghai Shimao Smurfs Theme Park is in Sheshan National Tourist Resort. Covering a land of 45,000 square meters, the park is composed of the outdoor Quarry Wonderland Area and indoor Smurfs Park, which is the first indoor and outdoor integrated theme park with a miracle landscape and international IP in China. Among them, Quarry Wonderland Area makes full use of the unique scenery of th𒀰e quarry 88 meters below the ground surface and builds a tourist attraction for exploring world-class landmarks. The first Smurfs Park in Asia-Pacific Region consists of four characteristic themed zones including a forest, a Smurfs village, Gargamel’s house, and an outdoor zone, which perfectly recreates the “Smurfs Village” in the classic cartoon. It is a short-distance travel destination for families with children in Shanghai and the Yangtze River Delta.
五厍绿植基地放松观光旅游(you)园
Wushe Leisure and Sightseeing Agri🐻culture Par♏k
五(wu)厍农耕娱乐商(shang)(shang)务休(xiu)闲(xian)光(guang)观旅游旅游园(yuan)征占适(shi)用面积7000亩(mu),以生态资源(yuan)农耕和娱乐商(shang)(shang)务休(xiu)闲(xian)光(guang)观旅游旅游为(wei)一(yi)身(shen🍎),是了解(jie)农耕专业(ye)知识、参观企业(ye)田园(yuan)美景美景、用户体(ti)验(yan)农家小院生活水平、释(shi)放疲劳身(shen)体(ti)的(de)人(ren)生理(li)想领域。光(guang)观旅游旅游苑区废气(qi)唯美小清新、情况悠美,乡村唱歌气(qi)息醇香,独特的(dꦉe)“三净”标准让消费者时段(duan)心得人(ren)间仙境一(yi)样闲(xian)情雅致。
Wushe Leisure and Sightseeing Agriculture Park covers a land of 7,000 mu, combining ecological agriculture, leisure, and sightseeing, the park is an ideal place to learn about agriculture, enjoy idyllic views, experience ru♐ral life, and relax. Fresh air and a gracef🃏ul pastoral environment make the park a paradise for tourists.
北京西(xi)北部渔(yu)村钩鱼运动休闲重心
&ꩲensp; Fishing and Recreation Center in Shanghai Western Fishing Village
郑州滇西渔村钓(diao)(diao)(diao)(diao)(diao)(diao)钓(diao)(diao)(diao)(diao)(diaoܫ)(diao)鱼(yu)园服务(wu)(wu)项(xiang)目(mu)服务(wu)(wu)中(zhong)心钓(diao)(diao)(diao)(diao)(diao)(diao)钓(diao)(diao)(diao)(diao)(diao)(diao)鱼(yu)园场(chang)占地(di)面(mian)(mian)总平数四千余亩(mu)(mu),于2003年(nian)6月外(wai)呼开(kai)放政策,场(chang)地(di)生活设施建全,塘(tang)型细(xi)则,钓(diao)(diao)(diao)(diao)(diao)(diao)钓(diao)(diao)(diao)(diao)(diao)(diao)鱼(yu)园品类非常完整,服务(wu)(wu)项(xiang)目(mu)热情服务(wu)(wu)。服务(wu)(wu)项(xiang)目(mu)服务(wu)(wu)中(zhong)心有(you)着(zhe)娱乐钓(diao)(diao)(diao)(diao)(diao)(diao)钓(diao)(diao)(diao)(diao)(diao)(diao)鱼(yu)园面(mian)(mian)上(shang)200余亩(mu)(mu),单人赛钓(diao)(diao)(diao)(diao)(diao)(diao)钓(diao)(diao)(diao)(diao)(diao)(diao)鱼(yu)园面(mian)(mian)上(shang)30亩(mu)(mu),另有(you)近(jin)百亩(mu)(mu)的生太娱乐林天然水(shui)氧(yang)吧,有(you)过近(jin)20年(nian)的快速发展(zhan),在(zai)钓(diao)(diao)(diao)(diao)(diao)(diao)钓(diao)(diao)(diao)(diao)(diao)(diao)鱼(yu)园界享(xiang)有(you)较高的性价,是公民娱乐钓(diao)(diao)(diao)(diao)(diao)(diao)钓(diao)(diao)(diao)(diao)(diao)(diao)鱼(yu)园和礼拜日通行(xing)的稳定首选(xuan)。
Opened to the public in September 2004, Fishing and Recreation Center in Shanghai Western Fishing Village is famous for its perfect on-site facilitie𒆙s, regular pond shape, complete fishing variety, and good service. The center takes up a land of over 400 mu, including a pool of over 200 mu for leisure fishing, 30 mu for competitive fishing, and a biological forest of nearly 100 mu. After nearly 20 years of development, it has 🍎a high reputation in the fishing industry and is a good choice for leisure fishing and weekend travel for citizens.
天津天马(ma)跑车场
Shang🔴hai Tianma Circuit
佛山(shan)(shan)天马越野摩(mo)(mo)托赛车场(chang)(chang)拆(chai)迁赔偿(chang)约(yue)230亩,地(di)属佘(she)山(shan)(shan)镇(zhen)沈砖铁路3000号,G1503佛山(shan)(shan)绕(rao)城速(su)度铁路天马不一样口西南地(di)区侧,于(yu)2008年(nian)正试(shi)成本管理,是经专业性设备(bei)-國(guo)(guo)际汽(qi)車田径运动(dong)联(lian)和会(FIA)验(yan)收单(dan)优秀验(yan)证的F4摩(mo)(mo)托赛车场(chang)(chang),寓(yu)一日游、学、pk于(yu)一梯,为满足汽(qi)車文化(hua)课、制(zhi)造业企业媒体公关项(xiang)目、游玩旅居、越野摩(mo)(mo)托赛车休闲运动(dong)娱乐(le)圈、安全的卫(wei)生(sheng)驱动(dong)培养(yang)等(deng)项(xiang)目保证不错的服(fu)务质♍(zhi)量公司。摩(mo)(mo)托赛车场(chang)(chang)长(zhang)约⛦(yue)2.063KM,4个(ge)左(zuo)弯(wan)、6个(ge)右弯(wan)共(gong)14个(ge)拐(guai)弯(wan),另蕴含2处近万平小(xiao)米(mi)的安全的卫(wei)生(sheng)驱动(dong)运动(dong)场(chang)(chang)地(di)。运行环境多(duo)的多(duo)技能厅、红(hong)贵宾(bin)ktv包房、培养(yang)心中、百(bai)人看台等(deng)体系,曾(ceng)最(zui)先(xian)筹(chou)办过多(duo)时项(xiang)國(guo)(guo)际我国(guo)非常大系列赛。
Located at No.3000 Shenzhuan Highway in Sheshan Town, also the southwest side of Tianma Entrance and Exit of G1503 Shanghai Ring Expressway, Shanghai Tianma Circuit covers an area of about 230 mu. Inaugurated in 2004, the circuit is an F4 track certified by FIA. As a platform integrating recreation, learning, and competition, the circuit ♓provides an ideal service for enjoying automobile culture, corporate PR activities, tourism, and vacation, racing leisure and entertainment, safe driving training, and other activities. Its track’s length is 2.063km with 14 turns, including 8 left turns and 6 right turns. It also includes two safe driving sites of nearly 10,000 square meters. Equipped with a multi-functional hall, VIP box, training center, thousand-people stand, and other facilities, the circuit has held many major domestic and international championships.
武汉佘(she)山展览高(gao)尔夫球会所
Shanghai Sheshan International G💮olf Club
上海市佘(she)山国(guo)(guo).际高(gao)尔夫(fu)球(qiu)(qiu)球(qiu)(qiu)球(qiu)(qiu)专业租车(che)公司为(wei)于佘(she)山发展(zhan)中国(guo)(guo)家游玩绿色(se)养(yang)(yang)生(sheng)区(qu)体系化区(qu)东(dong)北地(di)区(qu)隅。土地(di)征(zheng)用约2000亩,以(yi)及(ji)一种18洞(dong)72规定杆、总长7192码,合乎国(guo)(guo).际精英赛(sai)的高(gao)尔夫(fu)球(qiu)⛎(qiu)球(qiu)(qiu)球(qiu)(qiu)高(gao)尔夫(fu)球(qiu)(qiu)球(qiu)(qiu)场(chang),及(ji)高🍌(gao)尔夫(fu)球(qiu)(qiu)球(qiu)(qiu)球(qiu)(qiu)花园洋房(fang)等整(zheng)套(tao)搭配(pei)时尚休(xiu)闲绿色(se)养(yang)(yang)生(sheng)体系。
Located on the northeast 𒁃side of Sheshan National Tourist Resort, Shanghai Sheshan International Golf Club covers an area of 2,200 mu, with a total length of 7,192 yards, including a golf course of 18 holes and 72 pars that meets international standards, together with a golf hotel apartment, golf villas, and attached recreational facilities.
松江艺术(shu)馆
Songjiang Museum
松(song)江创意(yi)橱窗(chuang)(chuang)(chuang)(chuang)作(zuo)(zuo)品(pin)展(zhan)(zhan)(zhan)(zhan)示馆(guan)不是座(zuo)集(ji)收纳(na)、论述、展(zhan)(zhan)(zhan)(zhan)出(chu)板(ban)松(song)江历程古墓葬为(wei)分立(li)式的(de)问题史(shi)志类(lei)创意(yi)橱窗(chuang)(chuang)(chuang)(chuang)作(zuo)(zuo)品(pin)展(zhan)(zhan)(zhan)(zhan)示馆(guan)。展(zhan)(zhan)(zhan)(zhan)室(shi)表面(mian)积1200每平米(mi),有(you)前后两(liang)(liang)层。两(liang)(liang)🌸层为(wei)创意(yi)橱窗(chuang)(chuang)(chuang)(chuang)作(zuo)(zuo)品(pin)展(zhan)(zhan)(zhan)(zhan)示馆(guan)常(chang)规创意(yi)橱窗(chuang)(chuang)(chuang)(chuang)作(zuo)(zuo)品(pin)展(zhan)(zhan)(zhan)(zhan)示“流沙沉宝(bao)”展(zhan)(zhan)(zhan)(zhan),该创意(yi)橱窗(chuang)(chuang)(chuang)(chuang)作(zuo)(zuo)品(pin)展(zhan)(zhan)(zhan)(zhan)示有(you)“浦江晨曦”、“史(shi)河波(bo)光”、“艺(yi)海(hai)丹(dan)青”3大板(ban),科学合理(li)装置地(di)展(zhan)(zhan)(zhan)(zhan)出(chu)板(ban)了(le)(le)松(song)江的(de)地(di)方发(fa)掘出(chu)和创意(yi)橱窗(chuang)(chuang)(chuang)(chuang)作(zuo)(zuo)品(pin)展(zhan)(zhan)(zhan)(zhan)示馆(guan)图(tu)书馆(guan)收藏的(de)的(de)古墓葬,另外(wai)融合景观规划设计修复(fu)、灯箱广告(gao)牌、多互联网媒(mei)体等(deng)辅助(zhu)器创意(yi)橱窗(chuang)(chuang)(chuang)(chuang)作(zuo)(zuo)品(pin)展(zhan)(zhan)(zhan)(zhan)示习惯,更(geng)直观体现了(le)(le)松(song)江古代人很多南北朝时期生(sheng)活制(zhi)作(zuo)(zuo)和艺(yi)木快速发(fa)展(zhan)(zhan)(zhan)(zhan)隐藏成就。底楼(lou)为(wei)监时展(zhan)(zhan)(zhan)(zhan)室(shi),不变期地(di)开设各个专题讲座(zuo)展(zhan)(zhan)(zhan)(zhan)销会。展(zhan)(zhan)(zhan)(zhan)室(shi)外(wai)食物的(de)两(liang)(liang)边,由碑(bei)廊和碑(bei)亭组成了(le)(le)碑(bei)刻展(zhan)(zhan)(zhan)(zhan)出(chu)板(ban)区,东碑(bei)廊创意(yi)橱窗(chuang)(chuang)(chuang)(chuang)作(zuo)(zuo)品(pin)展(zhan)(zhan)(zhan)(zhan)示明、清松(song)江府布(bu)告(gao)等(deng)史(shi)料碑(bei)刻,西碑(bei)廊创意(yi)橱窗(chuang)(chuang)(chuang)(chuang)作(zuo)(z🐼uo)品(pin)展(zhan)(zhan)(zhan)(zhan)示赵孟(meng)頫、董(dong)其昌、沈荃等(deng)书画艺(yi)木碑(bei)刻。
Songjiang Museum is a local chronicles museum, where the historical relics in Songjiang are collected, researched, and exhibited. The 2-story exhibition room covers an area of 1,200 square meters. The basic exhibition of “🦋Treasures Buried in the Sand”, which is divided into 3 portions named “Dawn of Huangpu River”, “Glisten of the Historical River” and “Painting Arts”, is on the seꦚcond floor. The exhibition scientifically shows the cultural relics, which are held in the museum and unearthed in Songjiang, and reflects the achievements during the different periods of social development combined with landscape restoration, lightbox, multimedia, and other auxiliary display methods. The first floor is a temporary exhibition hall, and various special exhibitions are held from time to time. Located on the east and west sides outside the exhibition hall, the Stele Gallery is composed of long corridors and tablet pavilions. The East Stele Gallery displays the historical materials and inscriptions of Songjiang Prefecture during the Ming and Qing Dynasties. The West Stele Gallery displays the calligraphic art inscriptions of Zhao Mengfu, Dong Qichang, and Shen Quan.
唐经(jing)幢
S🍌utra Pillar of the Tang Dynasty
唐经幢全名“佛(fo)顶尊(zun)胜陀罗尼经幢”,隶属于松江区中西(xi)北路(lu)西(xi)司弄43号(hao)中山(shan)实验小学校国内,建于唐大中十五年(859年),1987年一月份(fen)被财政部(bu)披露为(wei)各地(di)侧(ce)重点珍贵传统村落英文企业单位,是沪地(di)域迄今最有(you)(you)着悠久历史的(de)的(de)地(di)板工程。经幢木头材质为(wei)白灰岩,迄今21级(ji),高9.3米。幢身8面,印有(you)(you)《佛(fo)顶尊(zun)胜陀罗尼经》并序(xu),甚至建幢铭。各级(ji)党委各自以(yi)托座、束(shu)腰(yao)、圆柱形༒、华(hua)盖、腰(yao)檐等形态叠(die)成身形漂亮的(de)经幢,每级(ji)大那部(bu)分作(zuo)八(ba)角形,浮雕细腻,有(you)(you)井水(shui)纹、宝相(xiang)蓮花、卷云(yun)、力士、帝(di)王(wang)、佛(fo)祖、满(man)足人及(ji)盘(pan)龙(long)、蹲(dun)狮等。八(ba)棱(leng)八(ba)面,故又名为(wei)八(ba)棱(leng)碑,俗(su)名“唐经幢”,又称“石塔”。
The Sutra Pillar of the Tang Dynasty is located at the campus of Zhongshan Primary School, No.43 Xisi Alley, East Zhongshan Road, Songjiang. Its full name is the Usnisa Vijaya Dharani Sutra Pillar. Built in the Tang Dynasty (859) and announced by the State Council as a national key cultural relics protection unit in January 1988, the pillar is the oldest ground building in Shanghai. The li🐼mestone pillar is built of 21 stone blocks with a height of 9.3 meters, engraved with Usnisa Vijaya Dharani Sutra and the preface, as well as the building inscription. All the levels are stacked in the form of brackets, corbels, columns, canopies, and waist eaves to compose a graceful sutra pillar. Most of the sutras at each level are octagonal, exquisitely carved, with sea water patterns, precious lotus flowers, cirrus clouds, warriors, heavenly kings, bodhisattvas, patronage, dragons, squatting lions, etc. With eight ridges and eight slides, it is also known as the Eight-Ridge Pillar, commonly known as the “Sutra Pillar of the Tang Dynasty”, also known as the “Stone Pillar”.
大仓桥
Dacang Bridge
大仓(cang)桥(qiao)地(di)属永丰街办中(zhong)山东路仓(cang)桥(qiao)弄南(nan),2016年4月被发(fa)布(bu)公告(gao)为杭州(zhou)市古物(wu)庇(bi)护(hu)公司的,是一个座(zuo)高10余米,夸度50余米的五孔弧形大石(shi)桥(qiao)。桥(qiao)本名永丰,因桥(qiao)南(nan)为松江府漕运仓(cang)城(cheng),故(gu)别称大⛄仓(cang)桥(qiao)。现为杭州(zhou)地(di)区划(hua)分世界闻名的北京在(zai)明大石(shi)桥(qiao)一个。
Located at Cangqiao Lane South, West Zhongshan Road in Yongfeng Sub-district, Dacang Bridge was announced as Shanghai municipal cultural relics protection unit in April 2014. The five-arch stone bridge spans 50 meters long and 10 meters high over the river. It was formerly known as Yongfeng Bridge and later named Dacang Bridge for there was Water Transport Wa🌄rehouse City of Songjiang Prefecture to the south of the bridge. It is one of the famous big stone bridges of ꧒the Ming Dynasty in Shanghai.
清真寺(si)
Mosque
松江(jiang)清(qing)(qing)真(zhen)寺在岳阳(yang)居(ju)委会(hui)马路上桥居(ju)委会(hui)缸甏(beng)巷75号,1980年(nian)10月被对外(wai)公布(bu)为(wei)苏(su)州(zhou)(zhou)市出(chu)土文保性机构(gou),꧒是(shi)苏(su)州(zhou)(zhou)地区(qu)划分时间(jian)(jian)最早(zao)的(de)(de)伊斯兰教(jiao)佛教(jiao)寺院,创建于(yu)元(yuan)(yuan)至正末年(nian)(1343年(nian)—136八年(nian)),初名真(zhen)教(jiao)寺。明代年(nian)间(jian)(jian)由几(ji)次修(xiu)葺和(he)改建,从而,现在的(de)(de)我(wo)们的(de)(de)清(qing)(qing)真(zhen)寺现有(you)元(yuan)(yuan)代年(nian)间(jian)(jian)的(de)(de)工程(cheng)风格特(te)征,又(yo𝔉u)有(you)明代几(ji)代的(de)(de)工程(cheng)杭(hang)州(zhou)(zhou)广(guang)州(zhou)(zhou)特(te)色。主(zhu)导工程(cheng)有(you)很大(da)殿、窑殿、穿廊,另有(you)南(nan)、北大(da)讲堂,邦克门等,另外(wai)窑殿和(he)邦克门2处最具该寺工程(cheng)杭(hang)州(zhou)(zhou)广(guang)州(zhou)(zhou)特(te)色。
Located at No.75 Gangbeng All♔ey, Maluqiao Neighborhood Committee in Yueyang Sub-district, Songjiang Mosque was announced as Shanghai municipal cultural relics protection unit in August 1980. As one of the oldest mosques in Shanghai, Songjiang Mosque was built during 1341-1368, also named Zhenjiao Mosque. After many renovations and expansions during the Ming and Qing Dynasties, the mosque today features the style of construction of the Yuan, Ming, and Qing Dynasties. The main buildings include Central Hall, Kiln Hall, Crossing Corridor, North and Sout📖h Speech Hall, and Bangke Chamber. Among them, the Kiln Hall and Bangke Chamber can best represent the traits of the Mosque.
西林禅寺
Xilin Temple
西林(lin)(lin)禅(shan)寺(si),全称(cheng)(cheng)又(you)(you)被(bei)称(cheng)(cheng)为(wei)“西林(lin)(lin)精舍”,全称(cheng)(cheng)又(you)(you)被(bei)称(cheng)(cheng)为(wei)崇恩寺(si),是(shi)在松江区中山间(jian)路(lu)ඣ66-6,初建于唐咸通(tong)13年(872),僧睿(rui)增建于南(nan)宋咸淳(chun)元(yuan)年(1265),有(you)(you)(you)史以来为(wei)止多(duo)余(yu)1150余(yu)载发(fa)展(zhan)历史,是(shi)松江区藏(zang)传佛(fo)家行业协会的(de)位(wei)于地(di),为(wei)广(guang)州(zhou)藏(zang)传佛(fo)家五(wu)大(da)从林(lin)(lin)之1。明洪武三十五(wu)年(1384年)复建,明正统英宗乾(qian)隆敕封“西林(lin)(lin)大(da)清禅(shan)寺(si)”。大(da)雄宝殿后有(you)(you)(you)一(yi)个塔(ta),宋名崇恩塔(ta),明易为(wei)圆应塔(ta),供奉独一(yi)代(dai)祖师圆应居士舍利,又(you)(you)名“西林(lin)(lin)塔(ta)”,1982年-9月(yue)被(bei)发(fa)布公告(gao)为(wei)广(guang)州(zhou)市藏(zang)品保养(yang)工作(zuo)单(dan)位(wei)。塔(ta)身七(qi)层八(ba)面,砖木形式,塔(ta)高46.5米,有(you)(you)(you)史以来为(wei)止仍为(wei)广(guang)州(zhou)地(di)区划分非常高且典藏(zang)藏(zang)品至多(duo)的(de)1座古(gu)塔(ta)。
Located at No.666 Middle Zhongshan Road, Songjiang District, Xilin Temple, formerly known as “Xilin Jingshe”, also known as Chong’en Temple, was originally built in the Tang Dynasty (872), a monk named Rui extended the temple in the Southern Song Dynasty (1265). With a history of more than 1,150 years, Xilin Temple is the location of the Buddhist Association of Songjiang District and one of the top ten Buddhist monasteries in Shanghai. The temp🍎le was reconstructed in the Ming Dynasty (1387), an emperor named it as Xilin Temple of Ming. Behind the main hall, there stands a 46.5-meter-high, 7-story octagonal pagoda of brick and wood structure, which was called Chong’en Pagoda during the Song Dynasty, then named Yuanying Pagoda during Mꦏing Dynasty, offering the Sarira of its first ancestor, Zen Master Yuanying, also well-known as Xilin Pagoda. Announced as Shanghai municipal cultural relics protection unit in September 1982, this pagoda is the tallest ancient pagoda in Shanghai with the most collection of cultural relics.